Una entrevista con Nick Park

Creador de Wallace y Gromit y director de Chicken Run (Pollitos en Fuga/Evasión en la Granja)
Parte de ella fue originalmente publicada en Quo México, diciembre de 2000.

Por Altair



* ¿Por qué hacer una película sobre gallinas?

NP:
Bueno, la película tiene sus orígenes en cintas como "El Gran Escape", historias que presentaban a soldados de las fuerzas aliadas atrapados en campos de prisioneros durante la Segunda Guerra Mundial. Son películas con las que Peter Lord y yo crecimos. Para nuestro primer largometraje, queríamos presentar algo diferente a lo que habíamos hecho, así que se nos ocurrió sacar a las personas de las cabinas de madera y meter pollos en su lugar.



* Lo de las cabinas de madera me recuerda algo. Antes de que se estrenara la película, hubo una controversia sobre si se estaba aludiendo con algunas imágenes a un campo de concentración. ¿Esto los afectó?

NP:
Sí supe de ello y, por fortuna, no tuvo mayor consecuencia. La verdad, no tuve miedo de que la película fuera malinterpretada de esa forma. Las cintas sobre campos de concentración son muy diferentes a las películas de escape, son géneros distintos. En estas últimas, personajes (generalmente hombres) de diferentes nacionalidades unen sus esfuerzos para huir, y suelen ser historias mucho más ligeras y divertidas. Y aquí teníamos la historia de un grupo de gallinas tratando de escapar de una granja. Incluso, en Alemania pareció que se nos iba a criticar, pero muchas personas defendieron nuestra película y finalmente nos agradecieron salir del "campo de concentración" y enfocarnos en el "campo de prisioneros".



* ¿Por qué en Aardman Animation continúa trabajándose con stop-motion y clay-mation, cuando parece haber una tendencia hacia la animación por computadora?

NP:
Es algo realmente extraño. Nos encontramos en las puertas del Nuevo Milenio, y sin embargo, una película hecha con arcilla se convierte en un éxito. La verdad, es que la gente, entre más computadoras tenga a su disposición, quiere algo más artesanal, que luzca hecho a mano y regresar a lo tradicional. Para hacer la película, sin embargo, tuvimos que abrazar la tecnología. Nuestros personajes estaban hechos con plastilina, pero algunas cosas (como una descarga de gravy) eran demasiado complicadas y tuvimos que hacerlas con la computadora. Eso sí, tuvimos muy claro que la computadora no intervendría en animación de personajes. Aunque sí nos sirvió mucho, por ejemplo, cuando un personaje salía volando y teníamos que sujetarlo con anillas, que luego se borraron por computadora. La computadora es una herramienta valiosa y nos permitió ahorrar tiempo, pero es eso: una herramienta.



* En América, la animación está considerada como un medio orientado hacia los niños. ¿Qué opinas de eso?

NP:
No estoy de acuerdo. En todo caso, y de la forma en que lo veo, el niño que hay que entretener se encuentra en mi interior, y tengo que hacer algo que me agrade. Eso no es igual que orientar dicho entretenimiento hacia los niños, porque entonces obtendría una película muy aburrida (y también hay que entretener a los adultos). El entretenimiento ofrece un terreno muy amplio por explorar, pero no es lo mismo orientarse hacia a los niños que recurrir a aquello que nos agradaba cuando éramos niños. Sé que suena como un cliché, pero cuando se hace una película, hay que hacer lo que a nosotros nos guste y que quizá le resulte atractivo a los demás.


* ¿Cómo fue trabajar con Dreamworks?

NP:
Lo mejor es que hablar con Steven Spielberg y Jeffrey Katzenberg es tratar con otros cineastas. Fue una relación de mucho respecto en la cual no trataron ni de cambiar ni de imponernos nada. Y la ventaja principal es que, como nuestro trato fue básicamente con Jeffrey, no conocimos a demasiadas personas que pudieran interferir en nuestra comunicación.



* ¿Cuál fue la dificultad principal de hacer un largometraje, en especial si lo comparamos con los anteriores cortos de Aardman?

NP:
Para comenzar, es más grande que cualquier cosa que hayamos hecho antes. Esto involucró a un número mayor de animadores, y en la animación de stop-motion, es difícil trabajar en equipo. Muchas veces tú, como animador, haces muchas cosas sin pensar, porque las sientes. Ahora debes comunicarlas a otras personas. Además, debes tener mucho cuidado para no perder el toque, esa experiencia "directa" que ha identificado a Aardman. Y, por supuesto, tienes el reto de narrar una historia más larga, pero que debe ser buena.



* ¿Podría considerarse a dicho toque "directo" o a la experiencia artesanal de Aardman como su sello?

NP:
Sí. En mi opinión, se parece a la comparación que hay entre un Rolls-Royce, hecho a mano, con un auto fabricado por una de las firmas grandes e industrializadas. No hay que competir con la industrialización en ese aspecto, sino mejor ofrecer calidad, y es lo que hacemos con nuestras animaciones. Y eso involucra seguir innovando, seguir inventando y ser muy espontáneos, justo como si nuestros personajes fueran actores en lugar de marionetas.



* Es curioso que hables de industrialización. En la mayoría de los cortos de Aardman, la tecnología es presentada de forma ambivalente. La tecnología "artesanal", como el Albatros, es benéfica, mientras que la "industrializada" (como la máquina de pays) es una amenaza. ¿Qué piensas entonces de la tecnología?

NP:
¡Es algo totalmente inconsciente! (risas) Nunca he pretendido realizar un juicio sobre la tecnología. La verdad, en este mundo moderno, todos somos dependientes de ella, y eso es bueno. Pero también pienso que hay que ser escépticos. Mucha gente actualmente usa la tecnología y casi permite que la controle, sin cuestionar. En el fondo, de eso se trata "Los Pantalones Equivocados" (The Wrong Trousers, el segundo corto de Wallace y Gromit). Pero la verdad, ha sido inconsciente.



* En los países donde Chicken Run ya se estrenó, se ha comparado mucho a Ginger y a Rocky con Katherine Hepburn y Spencer Tracy. ¿Cómo se narra una historia con personajes que no sólo son opuestos, sino que son marionetas y, aún más, pollos?

NP:
Bueno, en todo caso, los que son pollos son los animadores, quienes tuvieron que actuar en algunos momentos para saber cómo se moverían los personajes. Ginger, Rocky y todos los demás, en el fondo, no son gallinas. Me gusta pensar que son personas disfrazadas de pollo.
Para llegar a los personajes que se ven en pantalla, hay que pasar por tres niveles de actuación. En el primero, tenemos a los actores reales, quienes dan la voz (y donde se encontrarían, por ejemplo, Mel Gibson y Julia Sawalha). Luego, los animadores realizan varios ensayos, en ocasiones ellos mismos actuando, y esto les permite tomar nuevas ideas. Y al final, hay que dirigir al animador que tiene a la marioneta, que es mi papel. Así, integramos los tres niveles para obtener a cada personaje.



* En esta película, trabajaste con Mel Gibson, quien tiene un nombre bastante fuerte en América. ¿Hay otro actor con quien te gustaría trabajar?

NP:
La verdad es que no lo sé. Supongo que dependería de la película y del personaje, pero la verdad no puedo decir que hay alguien con quien sueñe colaborar.



* En los primeros guiones, existían otros personajes, el papel de Rocky era un poco menor y había otras situaciones. ¿Existe algo que lamentes que no haya llegado a la película?

NP:
No, no me parece. Todas las decisiones fueron buenas y, la verdad, no tengo arrepentimiento alguno ni me lamento de lo que tuvo que irse. Y es que ése es el trabajo del escritor: saber cuándo hay que dejar de lado una idea, por buena que sea. Ginger, por ejemplo, tenía un hermano pequeño, llamado Nobby. Era un personaje que me gustaba mucho. Originalmente, lo quitamos por falta de tiempo, pero también se debió a que su presencia orientaba demasiado la película hacia el público infantil. Tomamos la decisión de quitarlo, y lo extrañé mucho. Pero al ver el resultado final, ya no lo extraño.


* Cuando se reveló que Aardman Animation haría un largometraje, todos (en especial los fans) pensamos que tendría a Wallace y a Gromit como protagonistas. ¿Por qué se tomó esta decisión? ¿Y algún día los veremos en un largometraje?

NP:
Quizá la razón principal fue que Wallace y Gromit ya habían protagonizado tres cortometrajes. Para nuestro primer largometraje, Peter (Lord) y yo decidimos atraer ideas frescas, pues era la oportunidad perfecta para hacer algo nuevo y emocionante. Peter y yo nos equilibramos mucho, y comprendimos que sería difícil hacer algo nuevo si usábamos a Wallace y a Gromit. Sin embargo, ya estamos trabajando en un largometraje para que lo protagonicen.



* ¿Cuál es tu corto favorito de Wallace y Gromit?

NP:
"Los pantalones equivocados". Sin duda, es la mejor. Y es que, si la ves fríamente, es una historia muy simple con muy pocos ingredientes que, sin embargo, funciona muy bien. También nos preguntan si volveremos a ver a Feathers McGraw, el pingüino que se disfraza de gallo. No aparecería en el largometraje (en el script que llevamos escrito, no lo hace), pero posiblemente lo hará en otro cortometraje de la serie.



* Por último, en un par de décadas, ¿cómo verás a Chicken Run? ¿Cómo la recordarás?

NP:
(Suspiro) En este momento, estoy demasiado cercano a ella. No tengo la oportunidad de meditar sobre ello y es muy difícil ser objetivo. Estoy seguro que Peter siente lo mismo. Seguramente la recordaré por ser nuestro primer largometraje, algo muy significativo que dio a Aardman Animation una fama a nivel mundial cuando antes sólo nos conocían en Inglaterra. Seguro lo recordaré por haber sido algo muy diferente a Wallace y a Gromit, pero también sé que nuestro siguiente largometraje tendrá que ser diferente, a su vez, de Chicken Run. Eso sí, espero que siga siendo popular.



* ¿Algún personaje favorito en quien pensarás?

NP:
En Babs, la gallina que siempre está tejiendo. Originalmente cosía, pero en pantalla tejer luce mucho mejor (igual que ocurre con Gromit). Siempre le tocaron las mejores líneas, como "Mi vida pasó frente a mis ojos. Y fue tan aburrida...".



Si quieres saber más sobre Nick Park, Chicken Run o Wallace y Gromit, no hay nada como ir a la fuente: visita la página de Aardman Animation.


Gráficos proporcionados por